Votre statut actuel
- Nécessaires
- Analytique
- Ciblage
Afficher les détails
Services
Nous visons toujours une qualité cinq étoiles pour nos traductions. Nous traduisons avec engagement, avec la maîtrise de votre domaine d'expertise, et ce, rapidement.
Besoin d'une traduction ?
Pourquoi Julija
Parce qu'avec une équipe de plus de 500 traducteurs agréés répartis dans le monde entier, nous pouvons vous proposer des traductions de bien meilleure qualité que celles que vous pourriez obtenir ailleurs. Nous voyageons pour vous en toute sérénité entre les lignes dans plus de 100 langues et sélectionnons toujours le meilleur professionnel dans votre domaine d'expertise pour votre commande.
Nous garantissons également la rapidité et la transparence, grâce à notre système de commande en ligne, à l'utilisation de technologies de traduction et à une facturation transparente au mot.
combinaisons de langues différentes
traducteurs, correcteurs et interprètes
professionnels
Contenu marketing et publireportages
Textes de promotion touristique
Contenu web et applications
Documentation et documents juridiques divers
Déclarations financières
Descriptions de produits et modes d'emploi
Extraits des registres judiciaires et commerciaux
Articles en ligne
Contenu marketing et publireportages
Textes de promotion touristique
Contenu web et applications
Documentation et documents juridiques divers
Déclarations financières
Descriptions de produits et modes d'emploi
Estratti dei registri delle imprese e di altre pubbliche amministrazioni
Articles en ligne
L'excellente qualité de nos traductions est obtenue grâce à la sélection rigoureuse des traducteurs et aux processus éprouvés de gestion des projets de traduction. Nous traitons chacune de vos commandes avec le plus grand soin, en toute transparence et en respectant les normes de qualité les plus élevées.
Vos projets sont terminés dans les délais convenus. Tout au long de notre collaboration, nous restons à votre disposition et faisons tout pour répondre à chacun de vos souhaits.
EXCELLENTE QUALITÉ
ISO 17100
ISO 18587
ÉCONOMIES SUBSTANTIELLES
COMMANDE FACILE ET RAPIDE
Mémoire de traduction (TM)
Contrôle de la qualité des traductions
Gestion des projets de traduction
Traducteurs professionnels
Système de gestion des traductions
La traduction assistée par ordinateur (TAO) nous permet de stocker des traductions ou des parties de celles-ci dans une mémoire de traduction pour une utilisation ultérieure. Cela évite de payer la même traduction deux fois et rend les traductions suivantes plus rapides et plus cohérentes.
En travaillant de manière systématique, où chaque traduction est vérifiée deux fois [le principe des quatre yeux], nous garantissons que même les projets de traduction les plus volumineux et les plus complexes aboutissent à un résultat irréprochable.
Du début à la fin, votre commande est traitée conformément à vos attentes. L'équipe des chefs de projet Julija veille à ce que les traductions soient effectuées avec efficacité, précision et dans les délais convenus.
Nous mettons en relation plus de 500 traducteurs du monde entier au sein de la plateforme de traduction Julija pour vous garantir une réponse rapide et une livraison dans les plus brefs délais.
Grâce à notre système de gestion des traductions, une grande partie du processus de traduction est automatisée. Le système vous donne également un aperçu détaillé de l'état d'avancement de vos projets, des commandes en cours et passées, des rapports, etc.
Nous pouvons commencer à traduire votre texte immédiatement !
Langues de l'UE
Les langues les plus parlées
Autres langues
Langues de l'UE
Les langues les plus parlées
Autres langues
Nous pouvons commencer à traduire immédiatement !
Passer une commande